STATEMENT(s)
2023-
I make time-based sculptures, performances, videos, and installations.
I make this work because I am an exhibitionist in a constant personality crisis. I am repeatedly oversharing personal sad, or uncomfortable private things and making the banal that nobody really cares about (such as losing a cat) something monumental and concerning to everyone. Sometimes I go the opposite route, turning something that alarms and worries us all (such as global warming) into a rant against my ex.
I sometimes use alter-egos as a means to create by either inventing a character to make my work instead me and, throughout that, becoming the real piece. Somebody has to perform; it’s either me or you or both of us or the artwork. The performance will happen, is happening, or has already happened, and left a prop or crime scene behind.
I’m interested in pushing the boundaries of an acceptable context for performance. When should something be scripted, and when should it be real life? Where does the piece begin, and where does the artist end?
I employ the aesthetics of urgency and frustration, humanized machines that can’t complete their function, and people that really want a miracle to happen. My work is poetic in an angsty way, coarse and melodramatic like Campy horror, a parodic aesthetic full of precarious solutions. Humor is important because it builds complicity between those who laugh. My humor is really cynical, dark, and self-critical.
I make art because I want to connect with people, It’s because of a pathetic need to validate what we feel. So let’s bond in our shame.
escribiendo…
2021-2022
Mis obras son simulacros dónde las consecuencias distópicas del neoliberalismo se llevan a extremos satíricos. Trabajo el video, la performance, la instalación y el arte medial. Busco articular un retrato generacional de la generación Z en Chile.Temas como la salud mental, la sociedad del espectáculo y el cansancio, los roles de genero y la religiosidad cristiana son el objeto de estudio de mi obra.
para llevar a cabo lo anterior empleo recursos como la ironía, la apropiación y la resignificación vernacular de lo oficial. Estoy presente en la dimensión narrativa de mi obra, ya sea mediante la mención de mis traumas, mi presencia física o un avatar En relación a lo anterior me llama la atención como nuestra presencia virtual y los productos que consumimos contribuyen a construir nuestras identidades, por lo que dentro de mi narrativa desarrollo alter-egos para ilustrar esa pregunta.
My artwork is a constant simulation of scenarios where dysfunctional consequences of neo-capitalism are taken to satirical extremes. I work in different media forms, such as video, performance, installation, sculpture, and interactive digital media. I portray a critical and ideological profile of my generation. The themes of mental health, gender, or religiosity, are touched upon in my work while always paying attention to how these taboos define our identities.
To achieve this, I employ irony, appropriation, and vernacular images to subvert capitalist symbols of pop culture. I am often present in my artwork's fictional narrative, whether it be throughout the portrayal of my traumas, physical presence, or an avatar. Another subject that compels me is how mass media and media communication on the internet affect how we construct our identities, so I use myself as a canvas for alter-egos.